パソコン 英語 かける
1. 27841Erik回答したアンカーのサイトAleksandra ノートパソコン、カタカナだし、英語かと思いますよね。 残念ながら、和製英語です。 パソコンは、「personal computer」 を省略したものです。 英語だと、頭文字をとって「PC」と呼ぶことも多いです。 b」とする、との補足も記されています。コンピューターディスプレイの画面解像度を示すときに、「1024×768」とスペースを入れないことが多いようです。ひとつの仮説としてこういうことが考えられます。スペースの入った「1024 × 768」は、「水平方向1024ドットと垂直方向768ドットに構成されたサイズ」と詳細を説明しているニュアンスがあります。それに対し、スペースのない「1024×768」は、「『1024×768』モード」とひとかたまりのモード名としてとらえているように思えます。言い換えると、「1024 × 768」には、「1025 × 769」「1026 × 770」というサイズが続く可能性が感じられます。しかし、コンピューターの画面解像度は、規格上に理由などから、「1024 × 768」の次に大きいのは「1280 × 720」「1280 × 768」などにように特定のサイズに決まっています。そこで、「1024×768」「1280×720」「1280×768」とスペースを入れずに、ライターさんの中には、実物の寸法には「×」ではなく「by」、画面解像度には掛け算記号「×」を使うべし、という考え方の人もいるようです。掛け算の場合、例えば「8 × 10」を「eight times ten(エイト タイムズ テン)」と読みます。一方、サイズをいう時は、辺の長さが8と10の場合、「eight by ten(エイト バイ テン)」と言います。「×」は掛け算の記号だから寸法表示にはそぐわない、という考えなのかもしれません。【誤】【正】この例は下記参考サイトに掲載されたものにちょっと手を加えました。 「xかけるy」 数学の著作物では、掛け算記号「×」の代わりにアルファベットの「x」を使うのは正しくない [1] とされています。 明解さが求められる数学では、未知数の意味の「x」と掛け算記号が同じでは具合が悪いからです。 動画電子書籍PCゲーム/ソフトウェアDVD/CDコミックいろいろレンタル通販マーケットプレイス3Dプリントロボット 回答したアンカーのサイトTakako回答したアンカーのサイトJacques 回答したアンカーのサイトScobie 回答したアンカーのサイトMayuriKai A回答したアンカーのサイトIan W回答したアンカーのサイトPatrick I回答したアンカーのサイトKharina回答したアンカーのサイトJonathan B回答したアンカーのサイトRobyn K回答したアンカーのサイト27841役に立った:PV:シェアツイートCopyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. 回答したアンカーのサイトJason T 曲を掛ける時の英語としてplay, putがあると思います。個人的にスマホ等で曲を鳴らす時はplay、ジュークボックスや蓄音機ではput(レコードをputするから?)だと思うのですが、スマホで鳴らす時にもputを使っていいのでしょうか? 【参考】Technical Communication Center, “HTML文書に記述する場合は、名前文字参照(文字実体参照)の「Windowsでは、Microsoftワードパッドで入力する場合を紹介します。半角英数入力モードで、エヌダッシュのUnicode(ユニコード)の文字番号「00d7」を入力し、「Alt」キーと「X」を同時に押すと文字番号が「×」に変換されます。Mac OS(macOS)では、「文字ビューア」を使って入力します。このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。© 2017–2019 POWERS 回答したアンカーのサイトJessica N 「掛け算」を英語でMultiplication 「2×3」 2 times 3 2かける3 2 multiply by 3 multiply 2 by 3 ちなみに割り算はDivision Ashley P