Cling wrap 意味
【表現パターン】 cling (food) wrap. 意味 具体例 ; 希望: 自分を応援するもの、トンネルの向こう側にあるような光のようなもの厳冬期に外から家に入った暖炉、 ... Wellness Recovery Action Plan (WRAP) (NHS) リカバリー中心のメンタルヘルスサービスへ. Plastic wrap, cling film, Saran wrap, cling wrap or food wrap is a thin plastic film typically used for sealing food items in containers to keep them fresh over a longer period of time. ©2020 Weblio 設定該当件数 : 剥離したラップフィルムの先端部の全体が、ラップフィルムが巻芯に巻かれたラップ巻回体の最外周に張り付いた場合に、ラップフィルムがラップ巻回体に対してどちらの方向に巻かれているのか容易に識別することができ、短時間でラップフィルムを引き出して剥離部を形成し、ラップフィルムを使用することができる巻芯を提供することを目的とする。ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 Saran wrap. 4. cling wrap アルクグループインフォメーションサイトのご利用についてお客様相談室© 2000 - 2020 ALC PRESS INC. “cling wrap” は “wrap” の発音(/ ræp /)にも気をつけてくださいね。 “wrap” と “rap music” の “rap” は同じ発音ですが、”lap” になると「ひざ(座ったときの膝上から足の付け根にかけて)」と、全く違う意味になってしまいます。 1000万語収録!Weblio辞書 - cling とは【意味】(…に)くっつく,くっついて離れない... 【例文】Her wet clothes clung to her body.... 「cling」の意味・例文・用例ならWeblio英和・和英辞書 'Cling' は「くっ付く」という意味です。 役に立った; 18 ; Felix T. 第二言語習得研究家. サランラップ. Plastic wrap, typically sold on rolls in boxes with a cutting edge, clings to many smooth surfaces and can thus remain tight over the opening of a container without adhesive. 5. wrap film (和製英語辞書) 6. から再生できます。・該当件数 : ラップ. 7. cling on to ~ hard ~に強く[懸命 {けんめい} に]しがみつく. cling on to power. {{message}}{{message}}エラーが発生しました。{{message}}{{message}}エラーが発生しました。{{message}}{{message}}レポートが送れません。{{message}}{{message}}レポートが送れません。Your browser doesn't support HTML5 audioYour browser doesn't support HTML5 audioトピックで関連した単語、句、類義語も探せます:早くて無料の翻訳!今日の言葉 人生の質を決めるのは そうした現実をいかに関連づけ そこにどんな意味を与え いかなる態度で臨み ... clindamycin Cline cling cling film cling tightly cling to cling to a strap cling wrap clingfilm clinging clinging affection clinging to clinging to old customs clingstone clingy person. 2018/11/01 11:48 . 「cling wrap」の意味に関連した用語 : 1. cling wraps (Wiktionary英語版) 2. clingwrap (Wiktionary英語版) 3. plastic wrap. cling wrap.

回答. ドイツ . 新しい言葉© Cambridge University Press 2020© Cambridge University Press 2020 ラップフィルム. Plastic wrap (百科事典) 9. ポーランドにて堂々♥を込めて作られました . 日本の「サランラップ」や「クレラップ」のような「ラップ」は、ニュージーランドでは、と呼ばれています。”cling” って何?と思った方、あんまり耳にしない単語ですよね。”cling” とはオックスフォード現代英英辞典に、こんなふうに書いてあります。「しっかりくっつく」「ぴったりくっつく」というイメージですね。物がぴったりくっつく以外にも、子どもがお母さんやお父さんにピタッとまとわりつくのを表す時にもよ … cling like a leech 〔ヒルのように〕吸いついて[くっついて]離 {はな} れない. 日本の「(食品用)ラップ」ってすごいですよね。品質もいいし、くっつきにくいし、小皿や大きめのお皿に合わせてサイズ違いもあるし…と、私が日本に帰るといつも感心してしまう日本のラップ。ニュージーランドのラップはと言うと、日本のラップよりも薄く、くっつきがちで、少し長くレンジにかけると穴が開きます…。そんな、食品を保存したりレンジで温めるときに使ったりする「ラップ」。日本の「サランラップ」や「クレラップ」のような「(食品用)ラップ」は、ニュージーランドでは、と呼ばれています。”cling” って何?と思った方、あんまり耳にしない単語ですよね。”cling” とは「しっかりくっつく」「ぴったりくっつく」というイメージですね。物がぴったりくっつく以外にも、子どもがお母さんやお父さんにピタッとまとわりつくのを表すときにもよく使われる単語で、 “She’s clinging to Mum’s leg” なんていうふうに言ったりします。“cling wrap” は “wrap” の発音(/“wrap” と “rap music” の ““c“cling wrap”  や “cling film” が思い出せなかったり通じなかったら、もっと簡単な言い方もあります。日本語で「食品ラップ」と言うように、英語でも、なんかもよく使われています。日本語で「プラスチック」というと、固いものを思い浮かべることが多いと思いますが、英語の “plastic” はちょっと違うんです。ペットボトルのように固いものも “plastic bottle” と呼びますが、日本語では「ビニール」と呼ばれるような柔らかいものにも “plastic” は使われます。そもそも「サランラップ」は商品名なので英語では通じない、と思いますよね。アメリカには “SARAN” という名前のラップが存在するそうです↓サランラップ®のウェブサイトによると、もともとサランラップはアメリカで生まれたそうで、開発に関わったラドウィックさんとアイアンズさんという2人のそれぞれの奥さんの名前 “Sarah” と “Ann” にちなんで「サランラップ」という名前になったようです。ちなみに、ニュージーランドで “SARAN wrap” は見かけたことがないので、おそらく通じないと思います。その代わりに、GLAD Wrapと言えば通じます。”GLAD” とは世界的なブランドの名前で、ニュージーランドではこのブランドしか見かけないほどなので、ラップのことを “GLAD Wrap” と呼んでいる人もいます。近年では環境への配慮から、ニュージーランドでは蜜蝋(beeswax)で作られた再利用可能なラップ(ちょっと高いですが、使い捨てではなく洗って何度でも使えるので地球にも優しいし、手作りもできるので興味のある方はぜひご覧ください↓■緩衝材として使われる「プチプチ」も、英語では “wrap” を使って表しますよ↓■同じくキッチンで使う「ざる」「お鍋」「台所用品、おたま、フライ返し、泡立て器」は英語で言えますか?